Tokonoma Syndrome

Installation and performance serie
2025-in progress.
Kyoto


Tokonoma Syndrome
Tokonoma Syndrome approaches the tea ceremony not as a fixed cultural form, but as a living structure capable of quietly shifting how we attend to what is already there. Borrowing from its spatial and gestural precision, the installation unfolds as a perceptual place in which relationships gradually take shape.

At its core operates the logic of mitate — less a metaphor than an active displacement through which things are seen again, otherwise. Familiar materials are subtly repositioned and held in suspension between their given function and another possible presence. What matters is not what they represent, but the conditions under which they begin to appear.

Light plays a central role in this reorientation. Echoing both the subdued atmosphere of the tea room and the reddish glow of the darkroom, the installation cultivates a state of visual acclimatization in which seeing becomes slower, more tactile, almost atmospheric. As the eyes adjust, perception itself seems to renegotiate its thresholds.

Surfaces, intervals, and reflections compose a space that does not fix the gaze but gently unsettles it, allowing attention to drift, settle, and reconfigure. Images are not presented as objects to contemplate; they emerge from the situation itself, almost incidentally.

The tea ceremony is thus understood less as tradition than as a subtle technology of attention — a way of structuring experience so that the real may be sensed differently.



《トコノマ・シンドローム》
《トコノマ・シンドローム》は、茶道を固定された文化的形式としてではなく、すでにそこにあるものへの注意の向け方を静かに変化させる生きた構造として捉えるインスタレーションである。茶の湯における空間や身振りの精度を手がかりに、本作は関係性が徐々に立ち上がる知覚的な場をひらく。

本作において見立ては、比喩というよりも視線を移行させる働きとして現れる。見慣れた素材はわずかに位置を変えられ、本来の機能と別のあり方のあいだに留め置かれる。重要なのは、それらが何を意味するかではなく、どのような条件のもとで立ち現れてくるのかという点にある。

光はこの知覚の変化において中心的な役割を担う。茶室のほのかな薄暗さと暗室の赤い光の両方を想起させながら、鑑賞者の目が徐々に慣れていく時間を生み出し、見るという行為をより遅く、触覚的で、空気的なものへと変えていく。目が順応するにつれて、知覚そのものの閾値が静かに更新されていく。

表面、余白、反射が織りなす空間は、視線を固定するのではなく、やわらかく揺さぶる。そこでは注意が漂い、留まり、そして再編成される。イメージは鑑賞の対象として提示されるのではなく、状況のなかからほとんど不意に立ち現れる。ここで茶道は伝統というよりも、現実の感じられ方をそっと変える「注意の技法」として理解されている。


Tokonoma Syndrome
Tokonoma Syndrome envisage la cérémonie du thé non comme une forme culturelle figée, mais comme une structure vivante capable de déplacer silencieusement notre manière d’être attentifs à ce qui est déjà là. En empruntant à sa précision spatiale et gestuelle, l’installation se déploie comme un lieu perceptif où les relations prennent forme progressivement.

La logique du mitate y opère moins comme une figure que comme un déplacement actif : les choses se laissent revoir, autrement. Des matériaux familiers sont subtilement repositionnés, maintenus en suspens entre leur fonction donnée et une autre possibilité de présence. Ce qui importe n’est pas tant ce qu’ils signifient que les conditions à partir desquelles ils commencent à apparaître.

La lumière y joue un rôle décisif. Faisant écho à la pénombre du pavillon de thé autant qu’à la lueur rouge de la chambre noire, l’installation instaure un temps d’acclimatation visuelle où voir devient plus lent, plus tactile, presque atmosphérique. À mesure que l’œil s’ajuste, c’est la perception elle-même qui semble renégocier ses seuils.

Surfaces, intervalles et reflets composent un espace qui ne cherche pas à fixer le regard mais à le désorienter avec douceur, laissant l’attention dériver, se déposer puis se reconfigurer. Les images ne s’y donnent pas comme des objets à contempler ; elles émergent de la situation elle-même, presque à bas bruit.

La cérémonie du thé y apparaît moins comme une tradition que comme une technologie discrète de l’attention — une manière d’organiser l’expérience afin de rendre le réel à nouveau sensible.







Tokonoma Syndrome - Activation (Installation and performance),
Tsubomido, Kyoto, 2025
With support fropm Institut Français du Kansai, Artaota, Muz Art Production, Tsubomido.




Tokonoma Syndrome - Activation (Installation and performance),
Kyoto City University of Art, 2025